Developing cognitive skills requires addressing a variety of tasks such as the metacognitive skill strategies used by learners, everyone has his own way to process information and reflect about his learning process. Solving - problem skills, not all the students develop the same strategies to get into a solution. Intelligence, it is demonstrated that some learners present higher levels of understanding and intelligence than others. Memory, association and connection seen as abilities to retain information. Interest and curiosity flow out from intrinsic and extrinsic motivation to learning. Risk taking, it is an overriding impulse that helps students to learn and experiment emotions. And finally, the learning styles that are the varied ways students like and are more feasible for them to approach learning.
My own experience learning Slovak
Since I finished my B.A. program in foreign
languages, I had not had the chance to learn a new language by my own. I had
thought that learning more languages were not necessary for I speak three
languages that I consider enough for me to communicate and use them as a
cultural and professional tool. Nowadays that perspective has changed!
In the light of my Masters
assignments and challenging new discoveries and learning, I was required to
undertake a new learning experience, that one of learning Slovak language. I
only had 15 days to try by myself some things of this foreign language.
Fifteen days passed very
fast and I had to face a known and overwhelming experience in that session of
the masters’ class. We had a Slovakian teacher just right in front of us
speaking in Slovak almost for an hour. My mind and memories came back
immediately 12 years ago when I received my first English class at the university
with a teacher who did not stop speaking in English. At school I always had a good performance in
the English class and I considered myself as a good student in this subject,
but where was everything that I had learnt at school and why was not I able to
understand just a little thing of what the teacher said?
Now I can answer the
question. One reason is that in that time I thought that I knew English because
of the fact that I was able to read and somehow to write it but I had never
been exposed to that language before, at this moment I know that to be
competent and to master a language, it is not enough to read it and to understand
it, but also to listen and to speak it.
Coming back to the Slovakian
experience, although I did not feel the same frustration that I felt in the
first class at the university, I had a strange feeling. I was really motivated
because I had studied Slovak on line by myself (this time I knew that I had to
foster the four skills and I had developed new strategies for learning a
language) however I felt a little bit “puzzled”
because I did not understand a word of what she said. Some minutes later she
started by asking basic information, I felt a relief because finally I could
understand something, that was the information that I had been studying during
those days. Those short minutes were exciting, but once she turned to another
task, that excitement vanished. I started nodding and saying yes to everything
she asked, similar to the first experience. I seemed too dumb trying to figure
out what she meant to do.
The teacher tried to do her
best to encourage us and to make us understand but all her efforts were not successful.
We just pretended to understand, except at the moment of proving our
understanding by following her commands. We, or at least me, guessed all the
time. Despite of all the emotions that day, it was a nice practice.
Now, my intention within
this article is to share the aspects and strategies involved in this
experience.
CONTEXT OR SETTING
We all were English teachers,
experts in understanding foreign languages learning. In my case I knew that
that was the beginning of learning another language. The fact of being an English
teacher helped me to understand that process; nevertheless, it did not mean to get
all Slovakian speech because I had never had the chance to get exposed to
authentic listening and speaking models.
METHODS USED BY THE TEACHER
The teacher used Slovakian,
her native language, all the time. She used different strategies to make herself
be understood. She tried by all means that we could understand through TPR exercises,
drawings on the board, miming, and overall interaction and use of language in
context. I received a lot of input but, unfortunately, it was not
comprehensible.
MY FEELINGS
I experienced a mixture of
feelings: excitement, anxiety, happiness, frustration and so on. I was excited
because it was the first time I was listening to a Slovakian native speaker and
I enjoyed listening to that mysterious and exquisite language, its words,
sounds, pronunciation, accent, rhythm, etc., also excitement because I wanted
to show that I had been studying and practicing that language and I wanted to
interact and share my scarce knowledge with others. I felt anxious when I did
not understand any word different from the basic things I could learn by my
own. And happiness because of the new experience and reflections related to the
learning process with my students. We felt almost the same feelings they
experience when learning English with us and when some of them are not good at
languages.
INTERACTION
I was in an environment in
which I felt comfortable; interacting with my classmates, we all had the same
opportunities and advantages to learn. I was not shy or afraid of making
mistakes because we all were under the same conditions. Maybe some of them with
a little bit more practice than others, but no one had any disadvantage. The interaction
was the clue to have an effective learning.
MY STRATEGIES
I am pleased to have learnt
at least some personal information phrases, I can say hello and introduce
myself in Slovak and I can prove it in all skills. As an English teacher I implemented
varied strategies to start learning this language.
I took advantage of my good
memory skills trying to remember the whole phrases and repeating them several
times. I also used mnemonics by associating the pronunciation of words or
phrases with some expressions in my native language, Spanish. I love studying grammar
and practicing through exercises. Grammar helped me interpret the linguistic form
and structures of Slovak and assisted me in writing exercises. Vocabulary was
also a powerful tool, by increasing my lexicon I could form at least one
sentence. Therefore I tried to learn as many words I could, related to personal
information.
I also found an effective language
online lesson that helped like, understand and learn this interesting language.
This is the web site: https://sites.google.com/site/marekhlavac/slovak_lessons_beginner_overview
SOME CONCLUSIONS
Learning a foreign or
second language requires discipline. The learner needs time to practice and go deeper
into it, by learning and discovering cultural aspects besides of its structures.
We also need to have a purpose or interest. In my case it was only an
assignment and I did not have any other purpose to keep on learning, moreover I
had no one to practice with, I am not planning to travel to that country, I have
no chance to interact or to be exposed to it through radio stations or channels
on TV.
Finally,
that experience helped a lot to understand my students’ feelings and processes
when learning English in the classroom. Not all of them are good at languages
no matter all the efforts they make or I make. I understand that the starting
point is difficult but they can go through with patient and having an effective
learning and teaching process.
https://sites.google.com/site/marekhlavac/slovak_lessons_beginner_overview
Want to know more about my site? please visit
http://mariaeugeniaguapacha.blogspot.com/
Want to know more about my site? please visit
http://mariaeugeniaguapacha.blogspot.com/
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.